Zusammenfassung „Das Schicksal des Menschen“ von Scholochow

Frühling. Oberer Don. Der Erzähler und sein Freund ritten auf der von zwei Pferden gespannten Kutsche zum Dorf Bukanowskaja. Es war schwer zu fahren – der Schnee begann zu schmelzen, der Schmutz unpassierbar. Und hier in der Nähe der Farm Mokhovskogo Fluss Elanka. Flach im Sommer, verschüttete jetzt einen ganzen Kilometer. Zusammen mit dem unbekannten Fahrer, von dem der Erzähler den Fluss auf einem verfallenen Boot schwimmt. Der Fahrer fuhr in der Scheune zum Willys-Wagen, stieg ins Boot und fuhr zurück. Versprochen, in 2 Stunden zurückzukehren.

Der Erzähler setzte sich auf den heruntergefallenen Zaun und wollte rauchen – aber die Zigaretten waren während der Überfahrt nass. So würde er ihn für zwei Stunden in Stille vermissen, allein, ohne Essen, Wasser,

Alkohol und Tabak – als ein Mann mit einem Kind auf ihn zukam, grüßte er. Der Mann (dies war die Hauptfigur der nachfolgenden Erzählung Andrei Sokolov) nahm den Erzähler für den Fahrer – wegen des nahe gelegenen Wagens und ging zu einem Kollegen zu sprechen: Er selbst war ein Chauffeur, nur in einem Lastwagen. Der Erzähler frustrierte den Gesprächspartner nicht, enthüllte seinen wahren Beruf (und blieb dem Leser unbekannt) und log über das, was die Behörden erwarten.

Sokolow erwiderte, er habe es nicht eilig, und er wolle rauchen. Allein zu rauchen gelangweilt. Als er die Zigaretten sah, die er zum Trocknen geöffnet hatte, behandelte er den Erzähler mit seinem eigenen Tabak.

Sie leuchteten auf und unterhielten sich. Der Erzähler war wegen der kleinen Betrügereien peinlich, also hörte er mehr zu und sprach Sokolov.

Vorkriegsleben von Sokolov

– Zuerst war mein Leben gewöhnlich. Ich selbst bin gebürtig aus der Provinz Woronesch, seit dem Jahr eintausendneunhundert. Im Bürgerkrieg war in der Roten Armee, in der Division Kikvidze. In einem hungrigen zweiundzwanzigsten Jahr ging er zum Kuban, um für Kulaken gefistet zu werden, und überlebte. Und der Vater mit seiner Mutter und der Schwester des Hauses starb an Hunger. Es war nur noch einer übrig. Rodney – zumindest den

Ball rollen, – nirgends, niemand, nicht eine Seele. Nun, ein Jahr später kam er vom Kuban zurück, verkaufte die Hütte und ging nach Woronesch. Zuerst arbeitete er in einer Tischlerei, ging dann ins Werk, lernte Schlosser. Kurz verheiratet. Meine Frau wurde in einem Waisenhaus erzogen. Waise. Ich habe ein gutes Mädchen! Eine ruhige, fröhliche, unterwürfige und kluge Frau, ich bin kein Paar. Sie hatte von Kindheit an gelernt, wie viel ein Pfund wert war, vielleicht beeinflusste es ihren Charakter. Von der Seite zu sehen – nicht so war sie ein Prominenter, aber schließlich sah ich sie nicht von der Seite an, aber aus nächster Nähe. Und es war nicht schöner und wünschenswerter für mich, es gab und wird es nie geben!

Du kommst müde von der Arbeit und manchmal böse, wie die Hölle. Nein, sie rügt dich nicht als Reaktion auf ein unhöfliches Wort. Zärtlich, ruhig, weiß nicht, wo Sie sitzen, schlägt, damit Sie mit einem kleinen Geldbetrag ein süßes Stück vorbereiten können. Du siehst sie an und gehst mit deinem Herzen davon, und nach einer Weile wirst du sie umarmen und sagen: „Vergib mir, liebe Irinka, ich habe dich geärgert.“ Du siehst, meine Arbeit funktionierte heute nicht. “ Und wieder haben wir Frieden, und ich habe Seelenfrieden.

Dann erzählte er mir wieder von seiner Frau, wie sie ihn liebte und ihm nicht vorwarf, auch wenn er zu viel mit seinen Kameraden trinken mußte. Aber bald hatten sie Kinder – einen Sohn und dann – zwei Töchter. Dann waren die Getränke fertig – außer dass ein Becher Bier am Wochenende selbst erlaubt war.

Im Jahr 1929 wurden seine Autos weggetragen. Er wurde Chauffeur eines Lastwagens. Ich lebte für mich selbst, aber ich verdiente Geld. Und dann – der Krieg.

Krieg und Gefangenschaft

Die ganze Familie hat ihn an die Front geschickt. Die Kinder hielten sich in ihren Händen, aber die Frau war sehr aufgeregt – das letzte Mal, als wir uns sahen, Andryusha… Im Allgemeinen und so widerlich, und auch hier begrabt meine Frau sie lebendig. In frustrierten Gefühlen ging er an die Front.

Er war auch ein Chauffeur im Krieg. Zweimal verwundeten sie sich leicht.

Im Mai 1942 war ich in Lozovenky. Die Deutschen gingen in die Offensive, und er meldete sich freiwillig an die Front, um Munition in unsere Artilleriebatterie zu bringen. Munition hat nicht genommen – das Projektil ist sehr nahe gefallen, eine explosive Welle hat das Auto gedreht. Sokolow wurde ohnmächtig. Als ich ankam, erkannte ich, dass ich im Hinterland des Feindes war: Die Schlacht rumpelte irgendwo dahinter, und Panzer kamen vorbei. Er gab vor, tot zu sein. Als er entschied, dass alles vorbei war, hob er den Kopf und sah, wie sechs Nazis mit Maschinengewehren zu ihm kamen. Es gab keinen Ort, an dem er sich verstecken konnte, also beschloss er, würdevoll zu sterben – er stand auf, obwohl er kaum auf den Beinen stehen konnte – und schaute sie an. Einer der Soldaten wollte ihn erschießen – aber der andere behielt es. Sie entfernten die Stiefel von Sokolow und schickten sie zu Fuß nach Westen.

Nach einer Weile holte sie eine Kolonne von Gefangenen aus der gleichen Division ein, die er selbst Sokolow nur knapp entkommen konnte. Mit ihnen ging weiter.

Wir haben die Nacht in der Kirche verbracht. Über Nacht gab es 3 bemerkenswerte Ereignisse:

A) Jemand, der sich als Militärarzt vorstellte, schickte Sokolov während des Sturzes aus der Hand des Lastwagens.

B) Sokolov rettete vor dem Tod eines Zuges, den er nicht kannte und den der Kommunist Kryzhnev als Kommunist an die Faschisten ausliefern wollte. Sokolow erwürgte den Verräter.

C) Die Nazis erschossen einen Gläubigen, der sie mit der Bitte langweilte, die Kirche für einen Besuch auf der Toilette zu verlassen.

Am nächsten Morgen begannen sie zu fragen – wer ist der Kommandant, der Kommissar, der Kommunist. Verräter waren nicht da, also blieben die Kommunisten, Kommissare und Kommandeure am Leben. Sie erschossen einen Juden (vielleicht war es ein Militärarzt – zumindest im Film, der Fall ist so vertreten) und drei Russen, ähnlich wie Juden. Sie trieben die Gefangenen weiter nach Westen.

Auf dem Weg nach Poznan dachte Sokolov daran, zu fliehen. Endlich kam eine Chance: Die Gefangenen wurden geschickt, um Gräber zu graben, die Wachen waren abgelenkt – er zerrte nach Osten. Am vierten Tag holten die Faschisten die Schäferhunde ein, Sokolows Hunde wurden fast gebissen. Einen Monat wurde er in einer Zelle gehalten und dann nach Deutschland geschickt.

„Wo ich nach zwei Jahren der Gefangenschaft Hälfte Deutschland gereist jagen nicht nur in dieser Zeit, und in Sachsen war, in der Silikat Anlage gearbeitet, und in der Ruhrkohle wird zur Mine zurückgerollt und in Bayern Höcker auf der Ausgrabung in Einlösen und in Thüringen geblieben und die Hölle, wo einfach nicht wie das deutsche Land sein musste „

Eine Haaresbreite vom Tod

Im Lager B-14 bei Dresden arbeiteten Sokolov und andere an einem Steinbruch. Er widersprach ihm und kehrte einmal nach der Arbeit zurück, um in einer Baracke unter anderen Gefangenen zu sagen:

– Sie brauchen vier Kubikmeter Leistung, aber auf dem Grab zu jedem von uns und ein Kubikmeter durch die Augen wird genug sein

Jemand informierte die Behörden über diese Worte und der Lagerkommandant Muller rief ihn zu sich. Muller kannte die russische Sprache perfekt, also kommunizierte er ohne Dolmetscher mit Sokolow.

„Ich werde dir eine große Ehre erweisen, jetzt werde ich dich persönlich für diese Worte erschießen. Es ist unbequem hier, lass uns in den Hof gehen, du wirst dich dort anmelden.“ „Dein Wille“, sage ich ihm. Er stand, dachte, und warf dann die Pistole auf dem Tisch und gießt ein volles Glas Schnaps, nahm ein Stück Brot, legte ein Stück Speck auf, und all das gibt mir und sagt: „Vor seinem Tod, trinkt, Russ Ivan, für den Sieg der deutschen Waffen“.

Ich stellte das Glas auf den Tisch, stellte den Snack hin und sagte: „Ich bin dankbar für die Leckerei, aber ich trinke nicht.“ Er lächelt: „Willst du für unseren Sieg trinken? In diesem Fall trink es für deine eigene Vernichtung.“ Und was sollte ich verlieren? „Ich werde zu meinem Tod trinken und Befreiung von der Qual“, sage ich ihm. Um ein Glas zu nehmen und in zwei Schluck –

Und schüttete es in sich hinein und rührte nicht den Imbiß an, wischte sich höflich die Lippen mit der Hand und sagte: „Ich bin für die Erfrischung dankbar. Ich bin bereit, Herr Kommandant, komm mit, unterschreibe mich.“

Aber er schaut genau hin und sagt: „Du hast wenigstens einen Imbiss, bevor du stirbst.“ Ich antworte ihm: „Ich habe keinen Snack nach dem ersten Glas“. Er gießt eine Sekunde, dient mir. Ich habe auch den zweiten getrunken und wieder rühre ich den Snack nicht an, ich wette auf den Mut, ich denke: „Obwohl ich mich betrinken werde, bevor ich auf den Hof gehe und mich von meinem Leben trenne.“ Der Kommandant hob seine weißen Augenbrauen hoch und fragte: „Warum hast du keinen Snack, Russ Ivan? Sei nicht schüchtern!“ Und ich sagte ihm: „Es tut mir leid, Herr Kommandant, und nach dem zweiten Glas war ich nicht daran gewöhnt, einen Imbiss zu nehmen.“ Er blies seine Wangen auf, schnaubte, und dann brüllte er und durch das Lachen sprach etwas Deutsch. offenbar übersetzt meine Worte an Freunde. Die lachten auch, schoben ihre Stühle, drehten mir die Gesichter zu, und schon merkten sie, irgendwie sahen sie mich an, etwas weicher.

Ein drittes Glas ergießt mich in das Büro des Kommandanten und zittert vor Lachen. Ich trank dieses Glas, tropfte ein Stückchen Brot ab, legte den Rest auf den Tisch. Ich wollte sie, verdammt, um zu zeigen, dass ich verhungere, aber ich werde nicht an ihren Almosen ersticken, dass ich meine eigene, russische Würde und Stolz habe, und dass sie mich nicht zu einem Biest gemacht haben, egal wie sehr sie es versucht haben.

Danach wurde der Kommandant ernst in Erscheinung, in seiner Brust zwei Eisenkreuze richtete, trat hinter dem Tisch unbewaffnet und sagt: „Schau mal, Sokolov, Sie – ein echter russischer Soldat Du bist ein tapferer Soldat I – auch Soldaten und Respekt für würdige Gegner.. . ich werde Sie nicht darüber hinaus heute unsere tapferen Truppen erreichten die Wolga und vollständig erfasst Stalingrad lassen schießen dies ist für uns eine große Freude, so dass ich großzügig, um Ihr Leben zu geben, um Ihren Block gehen, die Sie für Ihren Mut, „-… und es gibt mir einen kleinen Tisch mit einem Laib Brot und ein Stück Speck.

Kharchi teilte den Sokolow mit seinen Kameraden – alles in allem.

Befreiung von der Gefangenschaft

Im Jahr 1944 wurde Sokolov als Fahrer identifiziert. Er fuhr den deutschen Großingenieur. Er behandelte ihn gut, manchmal teilte er Essen.

Am Morgen des neunundzwanzigsten Juni befiehlt mein Major meinem Herrn, ihn aus der Stadt in Richtung Trosnitsa zu bringen. Dort überwachte er den Bau von Befestigungsanlagen. Bin gegangen.

Auf dem Weg taubte Sokolow den Major, nahm die Pistole und fuhr das Auto geradewegs dorthin, wo das Land summt, wohin die Schlacht geht.

Die Maschinenpistolen sprangen aus dem Unterstand, und ich wurde absichtlich langsamer, damit sie sehen konnten, dass der Major unterwegs war. Aber sie haben geschrien und haben mit ihren Händen geschrien, sie sagen, es ist unmöglich, dorthin zu gehen, aber ich verstehe nicht, ich habe Gaskuchen geworfen und bin zu allen achtzig gegangen. Während sie zur Vernunft kamen und mit dem Auto die Maschinengewehre zu schlagen begannen und ich schon zwischen Trichtern auf einem Niemandsland bin, bin ich nicht schlimmer als ein Hase.

Dann trafen die Deutschen zurück, und dann ihre ocherteli von Maschinen, mich zu treffen kritzeln. An vier Stellen der Windschutzscheibe geschlagen, Heizkörper von Kugeln zerrissen… Aber jetzt sind die Wälder oberhalb des Sees, unsere Sicht auf das Auto, und ich in den Wald sprang, öffnete sich die Tür, fiel zu Boden und küsse sie, und ich habe nichts zu atmen…

Sokolow wurde ins Krankenhaus gebracht, um behandelt und satt zu werden. Im Krankenhaus schrieb sofort ein Brief an seine Frau. Zwei Wochen später erhielt er eine Antwort von seinem Nachbarn Ivan Timofeevich. Im Juni 1942 traf eine Bombe sein Haus, seine Frau und beide Töchter wurden getötet. Mein Sohn war nicht zu Hause. Als er vom Tod seiner Verwandten erfuhr, meldete er sich freiwillig für die Front.

Sokolow wurde aus dem Krankenhaus entlassen und erhielt einen Monat Urlaub. Eine Woche später bin ich nach Woronesch gekommen. Er schaute auf den Trichter an der Stelle, wo sein Haus war – und am selben Tag ging er zum Bahnhof. Zurück zur Division.

Sohn Anatoli

Aber drei Monate später, und ich blitzte vor Freude, wie eine Sonne hinter einer Wolke: Anatoly wurde gefunden. Er hat mir von vorne einen Brief nach vorne geschickt. Ich lernte meine Adresse von einem Nachbarn, Ivan Timofeevich. Es stellt sich heraus, dass er zuerst in eine Artillerieschule fiel; Es war dort, wo seine Talente für die Mathematik nützlich waren. Ein Jahr später absolvierte er mit Auszeichnung die Schule, ging an die Spitze und schreibt nun, er habe den Rang eines Hauptmanns erhalten, befehlige die Batterie „vierzig“, habe sechs Orden und Medaillen.

9. Mai 1945 Anatoly wurde von einem Scharfschützen getötet.

Nach dem Krieg

Andrew wurde demobilisiert. Wohin gehen? Er wollte nicht nach Woronesch gehen.

Ich habe mich erinnert, dass mein Freund, der im Winter in einer Wunde demobilisiert wurde, in Uryupinsk lebt, – er hat mich einmal zu seinem Platz eingeladen, – er hat sich erinnert und ist nach Uryupinsk gegangen.

Mein Freund und seine Frau waren kinderlos, lebten in ihrem eigenen Haus am Rande der Stadt. Obwohl er eine Behinderung hatte, arbeitete er als Chauffeur in einem Autorot, ich bekam dort auch einen Job. Mit einem Freund vereinbart, haben sie mich geschützt.

In der Nähe der Teestube traf er den Obdachlosen Vanya. Seine Mutter wurde bei einem Luftangriff getötet (wahrscheinlich während der Evakuierung), sein Vater wurde an der Front getötet. Einmal, auf dem Weg zum Fahrstuhl, nahm Sokolow Wanjuschka mit und sagte ihm, dass er sein Vater sei. Der Junge glaubte und war sehr glücklich. Er hat Vanyushka angenommen. Die Frau des Freundes half, sich um das Kind zu kümmern.

Vielleicht hätten wir ein weiteres Jahr in Uryupinsk bei ihm gewohnt, aber im November passierte mir eine Sünde: Ich fuhr durch den Schlamm, auf einem Bauernhof rutschte mein Wagen aus, und dann kam die Kuh und ich schlug sie nieder. Nun, ein bekannter Fall, schrien die Frauen, die Leute flohen, und der Straßeninspektor ist genau da. Ich nahm ein Fahrerbuch von mir, als ich ihn bat, barmherzig zu sein. Die Kuh stand auf, zog den Schwanz hoch und galoppierte durch die Gassen, aber ich verlor meine Bücher. Er arbeitete als Zimmermann für den Winter und meldete sich dann bei einem Freund, ebenfalls einem Kollegen, an – er arbeitet als Chauffeur in Ihrer Region im Kaschar-Distrikt – und er lud mich zu sich ein. Er schreibt, dass man ein halbes Jahr an der Zimmermannsarbeit arbeiten wird, und dort in unserer Region bekommt man ein neues Buch. Hier sind wir mit dem Sohn und werden nach Kashary Marschordnung geschickt.

Ja, das ist, wie du sagst, und wenn ich diesen Unfall mit einer Kuh hätte, wäre ich immer noch von Uryupinsk weggezogen. Angst erlaubt es mir nicht, lange an einem Ort zu bleiben. Es ist schon, wenn Vanyushka aufwächst und ich ihn zur Schule bestimmen muss, dann werde ich mich vielleicht beruhigen, an einer Stelle

Dann kam das Boot und der Erzähler verabschiedete sich von seiner unglücklichen Bekanntschaft. Und er begann darüber nachzudenken, was er gehört hatte.

Zwei Waisenkinder, zwei Sandkörner, die von einem militärischen Wirbelsturm von beispielloser Macht in fremde Länder abgeworfen wurden… Etwas wartet auf sie? Und ich würde gerne denken, dass dieser russische Mann, ein Mann von unbeugsamem Willen, aufstehen wird und neben der Schulter seines Vaters aufwachsen wird, der aufgewachsen ist, alles ertragen kann, alles auf seinem Weg zu überwinden, wenn sein Mutterland dazu ruft.

Mit großer Traurigkeit sah ich nach ihnen… Vielleicht hätte alles gut geklappt, aber Vanyushka, der ein paar Schritte gegangen war und seine Zehen geflochten hatte, drehte sich zu mir um und winkte mit einer rosa kleinen Hand. Und plötzlich, wie eine weiche, aber klauenartige Hand packte mein Herz, und ich drehte mich hastig weg. Nein, nicht nur im Traum weinen alte Männer, die im Krieg grau geworden sind. Sie weinen und wachen auf. Die Hauptsache hier ist, sich rechtzeitig abwenden zu können. Hier ist es das Wichtigste, das Herz des Kindes nicht zu verletzen, so dass er nicht sieht, wie brennend und fesselnd die Träne eines Mannes deine Wange hinunterläuft…


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Zusammenfassung „Das Schicksal des Menschen“ von Scholochow