Zabolotskiy Nikolai Alexejewitsch – russischer Dichter, Übersetzer, Autor der poetische Übersetzung von „Lay“, der Schöpfer des sogenannten „rebusnogo Vers.“
Kindheit und Bildung
Dichter Zabolotsky Nikolai Alekseevich wurde am 24. April 1903 in der Nähe von Kazan in der Familie eines Agronomen und Lehrers geboren. Seine Kindheit verbrachte er in der Kizicheskaya Sloboda bei Kazan. Das literarische Talent von Zabolotsky war in einem frühen Alter offensichtlich. In der dritten Klasse der Schule schrieb er eine Manuskriptzeitschrift, in der er seine Gedichte aufführte.
1913 trat Zabolotsky in die echte Schule in Urschum ein. Der Dichter liebt die Chemie, die Geschichte, die Zeichnung, er entdeckt Bloks Kreativität.
Im Jahr 1920 trat Zablotsky
Kreative Aktivität
In den Jahren 1926 – 1927 war Nikolaj Alexejewitsch in Leningrad auf Abruf tätig, war Redaktionsmitglied der Militärwandzeitung. Es war zu dieser Zeit, dass Zabolotsky seinen eigenen, einzigartigen poetischen Stil perfektionieren konnte.
Eine kurze Biographie von Zabolotsky wäre unvollständig, ohne zu erwähnen, dass er 1927 zusammen mit anderen Schriftstellern die Union der wirklichen Kunst gründete, die D. Harms, A. Vvedensky, I. Bakhterev umfasste. Im selben Jahr organisierte Nikolai Alexejewitsch die Kinderbuchabteilung der OGIZ in Leningrad.
1929 erschien die erste Sammlung des Dichters – „Columns“, die eine mehrdeutige Reaktion der Kritiker hervorrief. 1933 erschien das Gedicht „Der Triumph der Landwirtschaft“, in dem der Autor viele philosophische und moralische Fragen aufgriff. Bald beginnt Zabolotsky in den Kinderzeitschriften „Chizh“ und „Igel“ zu arbeiten. 1937 erschien seine Sammlung „Das zweite Buch“.
Die Schlussfolgerung. Rückkehr nach Moskau
1938 wurde Nikolai Zabolotsky, dessen Biographie zuvor keine Probleme mit dem Gesetz enthielt, verhaftet und beschuldigte ihn der antisowjetischen Propaganda. Bis 1943 war der Dichter in Lagern, zuerst in der Nähe von Komsomolsk am Amur, dann in Altaylag. Seit 1944 lebte Zabolotsky in Karaganda, wo er die Arbeit an der Transkription von „Die Lay of Igor’s Campaign“ beendete.
1946 durfte Nikolaj Alexejewitsch nach Moskau zurückkehren. Im selben Jahr wurde er wieder in den Schriftstellerverband aufgenommen. Bald übersetzte der Dichter Rustavelis Gedicht „Der Ritter in der Pantherhaut“. 1948 erschien die dritte Sammlung von Zabolotskys Gedichten „Gedichte“.
Die letzten Jahre
Seit 1949 hat Zapolotsky, der die Reaktion der Behörden fürchtet, fast nicht geschrieben. Erst mit dem Beginn des „Chruschtschow-Tauwetters“ kehrte der Dichter zu aktiver literarischer Tätigkeit zurück. 1957 wurde die vollständigste Sammlung von Zabolotskys Werken veröffentlicht.
Der erste Herzinfarkt im Jahre 1955 untergrub die Gesundheit des Dichters. Am 14. Oktober 1958 starb Nikolai Alekseevich an einem zweiten Herzinfarkt. Der Dichter wurde auf dem Novodevichy Cemetery in Moskau begraben.
Interessante Fakten
- In den Werken von Zabolotsky war der 40. ein Wendepunkt – der Dichter wandte sich von Avantgarde-Werken zu klassischen philosophischen Versen. Nikolai ist ein bedeutender Übersetzer georgische Dichter – Shota Rustaveli, D. Guramishvili, V. Pschawela, Gy. Orbeliani, A. Zereteli, I. Tschawtschawadse. Z übersetzte auch die Werke des italienischen Dichter W. Saba, für Kinder bearbeiten Übersetzung von Rabelais‘ Gargantua und Pantagruel „und anderen. 1930 Z Yekaterina Eckzahn, ein Absolvent des St. Petersburg Pädagogischen Instituts verheiratet. Sie hatten zwei Kinder. Auf Zabolotsky wurde der unauslöschliche Eindruck von Ziolkowskis Werken gemacht, die die Idee der Vielfalt der Lebensformen im Universum enthüllen. Darüber hinaus war Nikolai A. Einstein gern Werke, Engels, K. Timirjasews, Skovoroda, Yu Filiptschenko Vernandskogo V., N.