Abstrakte „Vergangenheit und Gedanken“ von Herzen

Herzens Buch beginnt mit den Geschichten seiner Krankenschwester über die Unruhen der Familie Herzen in Moskau im Jahre 1812, die von den Franzosen besetzt wurden (AI selbst war damals ein kleines Kind); endet mit europäischen Eindrücken von 1865-1868. Tatsächlich können Erinnerungen im genauen Sinn des Wortes „Vergangenheit und Gedanken“ nicht benannt werden: wir finden eine konsistente Erzählung, nur in den ersten fünf Teilen von acht (vor dem Umzug nach London 1852); Weiter – eine Reihe von Aufsätzen, journalistische Artikel, wenn auch in chronologischer Reihenfolge. Einige der Kapitel von The Past und The Doom wurden ursprünglich als eigenständige Stücke gedruckt („Western Arabesque“, „Robert Owen“). Herzen selbst verglich die „Vergangenheit

und Gedanken“ mit dem Haus, das ständig vervollständigt wird: mit „einer Reihe von Erweiterungen, Aufbauten, Nebengebäuden“.

Part One – „Kinder und der Universität (1812 – 1834)“ – beschreibt lebt hauptsächlich in das Haus seines Vaters – smart Hypochonder, der Sohn scheinen (und Onkel als Vater und Freund der Jugend – z. B. OA Zherebtsova) typisches Produkt XVIII c.

Die Ereignisse vom 14. Dezember 1825 hatten einen außerordentlichen Einfluss auf die Vorstellungskraft des Jungen. Im Jahr 1827 trafen Herzen ihren entfernten Vetter N. Ogarev – Dichter der Zukunft sehr beliebten russische Leser in 1840-1860; Mit ihm wird Herzen später eine russische Druckerei in London leiten. Beide Jungen mögen Schiller sehr; unter anderem bringt es dies schnell zusammen; Jungen Blick auf ihre Freundschaft als Bündnis politischer Verschwörer und eine Nacht auf dem Sparrow Hills „umarmen, sie schwor, auf ganz Moskau Bezug genommen wird, ihr Leben zu opfern, die gewählt zu kämpfen.“ Seine radikalen politischen Ansichten weiter Herzen zu predigen, und er aufwuchs – ein Student der Physik und Mathematik Abteilung der Staatlichen Universität Moskau.

Zweiter Teil – „Prison und Exile“ (1834 – 1838) „: auf konstruierter

Anklagen Seiner Majestät Herzen, Ogarev Beleidigung und andere von ihrer Universität Becher verhaftet und deportiert, Herzen in Vyatka dient als Büro der Landesregierung, zuständig für die Abteilung Statistik, in entsprechende Kapitel von „Die Vergangenheit und das Schicksal“ sammelten eine ganze Sammlung traurig-anekdotischer Fälle aus der Geschichte der Verwaltung der Provinz.

Hier ist sehr ausdrucksvoll beschrieben AL Vitberg, mit dem Herzen im Exil traf, und sein talentiertes und fantastisches Tempelprojekt in Erinnerung an 1812 auf Worobjowy Gory.

Im Jahr 1838 wurde Herzen nach Wladimir versetzt.

Dritter Teil -. „Vladimir – on-Klyazma“ (1838 – 1839) „- eine romantische Liebesgeschichte Herzen und Natalia Alexandrovna Zakharina, uneheliche Tochter seines Onkels Herzen, durch seine halb verrückt und böse Tante Verwandten erzogen nicht zu ihrer Ehe einwilligen, im Jahre 1838 Herzen kam in Moskau, wo er nicht betreten darf, und die Braut wegnimmt heimlich heiratet.

Im vierten Teil – „Moskau, St. Petersburg und Novgorod“ (1840 – 1847) „beschreibt eine Moskau geistige Atmosphäre der damaligen Zeit, die aus dem Exil Herzen und Ogarev zurückgekehrt wurden nahe bei der jungen Hegelianer -. Kreis Stankevich (vor allen Dingen – mit Belinski und Bakunin). Kapitel“ Not „unser (etwa Khomyakov, Kireevskys, K. Aksakov, Tschaadajew) Herzen sagt zunächst, dass die Bewohner des Westens zieht zusammen und die Slawophilen in den 40-er Jahren. (gefolgt von Erklärung, warum slavjanofilstvo nicht mit dem offiziellen Nationalismus verwechselt werden sollte, und Argumente über die russische Gemeinschaft und Sozialismus).

Im Jahr 1846 aus ideologischen Gründen, ist es von vielen Ogarev und Herzen Distanzierung, vor allem durch Granovsky (persönlichen Streit zwischen Granovsky und Herzen aufgrund der Tatsache, dass ein Glaube, und man sich nicht an der Unsterblichkeit der Seele glaubte – sehr charakteristisch für die Epoche) ; danach beschließt Herzen, Russland zu verlassen.

Fünfter Teil ( „Paris – Italien – Paris (1847 – 1852): Vor der Revolution und danach“) erzählt von den ersten Jahren verbrachte Herzen in Europa: am ersten Tag des russischen fand sich schließlich in Paris, schuf die Stadt eine Menge Dinge. dass er zu Hause war mit einer solchen Gier lesen: „Also, ich bin wirklich in Paris, nicht in einem Traum, aber in Wirklichkeit: Es ist die Vendomesäule und der Rue de la Paix“; die nationalen Befreiungsbewegung in Rom, um den „Young Italy“, die Februarrevolution von 1848 in Frankreich (alle recht kurz und bündig beschrieben: verweisen Herzen die Leser auf seine „Briefe aus Frankreich und Italien“), einem Exil in Paris – vor allem polnische mit seiner mystischen messianisch, Inbrunst Katholiken (unter anderem von Mickiewicz), die Junitag seiner Flucht in der Schweiz und so weiter.

Bereits im fünften Teil der Sequenz der Ereignisse wird von unabhängigen Essays und Artikel unterbrochen. In den Zwischenspielen „westliche Arabeske“ Herzen – eindeutig durch das Regime von Napoleon III inspiriert – sagt verzweifelt der Tod der westlichen Zivilisation, so lieb zu allen russischen sozialistischen oder liberal. Europa ist Besitz aller Kleinbürgertum mit seinem Kult des materiellen Wohlbefinden nahm Ruining: die Seele ab. (Dieses Thema ist ein Leitmotiv von „Meine Vergangenheit und Gedanken“ worden ist: …. Siehe zB Kapitel „John Stuart Mill und sein Buch“ On Liberty „in den sechsten) Der einzige Weg, Herzen sahen in der Idee des Wohlfahrtsstaates.

In den Kapiteln über Proudhon schreibt Herzen auch über die Eindrücke der Bekanntschaft (Proudhons unerwartete Weichheit in der persönlichen Kommunikation) und sein Buch „Über Gerechtigkeit in der Kirche und in der Revolution“. Herzen stimmt nicht mit Proudhon überein, der die menschliche Persönlichkeit dem „Gott des unmenschlichen“ gerechten Zustandes opfert; Mit solchen Modellen des Sozialstaats – unter den Ideologen der Revolution von 1891, wie dem Rind oder den russischen Sechzigern – argumentiert Herzen fortwährend und bringt solche Revolutionäre mit Arakcheyev zusammen (siehe zum Beispiel Kapitel „Robert Owen“ in Teil sechs).

Besonders unannehmbar für Herzen, ist Proudhons Haltung gegenüber der Frau die Eigentumshaltung des französischen Bauern; über so komplexe und schmerzliche Dinge wie Verrat und Eifersucht urteilt Proudhon zu primitiv. Nach Herzens Tonfall ist klar, dass dieses Thema ihm nahe und schmerzhaft ist.

Es vervollständigt das fünfte Teil einer dramatischen Geschichte Herzen Familie in den letzten Jahren seines Lebens Natalia Alexandrovna: dieser Teil der „Meine Vergangenheit und Gedanken“ wurde nach dem Tod von Personen darin beschrieben vielen Jahren veröffentlicht.

Die Ereignisse vom Juni 1848 in Paris (ein blutigen Aufstand und Niederlage der Herrschaft von Napoleon III), und dann schwerer Krankheit kleine Tochter einer fatale Wirkung auf beeinflussbare Natalia im Allgemeinen anfällig für Depressionen. Ihre Nerven sind angespannt, und es ist möglich, aus der Geschichte Herzen zurückhaltend zu verstehen, kommt zu enge Beziehung zu Herwegh (der berühmte deutsche Dichter und sozialistisch, dann der engste Freund von Herzen), klagte über Einsamkeit berührt seine Seele falsch verstanden. Natalia weiterhin ihren Mann zu lieben, der Status quo schmerzt sie, und sie schließlich erkannte die Notwendigkeit der Wahl aufgrund ihres Mannes; Herzen drückt ihre Scheidungsbereitschaft aus, wenn sie will; Aber Natalia Alexandrowna bleibt bei ihrem Mann und bricht mit Herwege. (Hier malt Herzen in satirischen Farben das Familienleben von Herwege, Emma seine Frau – die Tochter eines Bankiers, die wegen ihres Geldes geheiratet, eine begeisterte deutsche Frau, obsessive Schutzgeist, ihrer Meinung nach, ihr Mann. Emma forderte angeblich, dass Herzen sein Familienglück zugunsten der Ruhe von Herveg opfern sollte.

Nach der Versöhnung verbrachte Herzen mehrere glückliche Monate in Italien. 1851 starben Herzens Mutter und ihr kleiner Sohn Kolya in einem Schiffswrack. Indessen verfolgt Herveg, der ihre Niederlage nicht hinnehmen will, die Herzen mit Klagen, droht sie zu ermorden oder Selbstmord zu begehen, und benachrichtigt schließlich die gemeinen Bekannten über das Geschehene. Herzen tritt für Freunde ein; gefolgt von unangenehmen Szenen mit dem Rückruf alter Geldschulden, mit Überfällen, Veröffentlichungen in Zeitschriften und so weiter. All dies kann Natalia Alexandrowna nicht ertragen und stirbt 1852 nach der nächsten Geburt (offenbar aus Konsum).

Der fünfte Teil des Endabschnitts der „russischen Schatten“ – Skizzen russischer Emigranten, mit dem Herzen dann viel geredet. NI Sazonov, Genosse Herzen an der Universität, und viel mehr wanderten dummerweise durch Europa, politische projests der Tatsache, süchtig, dass der Groschen nicht zu haben put „literarisch“ Belinskijs Aktivität, zum Beispiel der Herzen Sazonov – die Art des damaligen russischen Mannes für nichts ruinierte den „Abgrund der Kräfte“, der von Russland nicht gefordert wurde. Und hier, unter Hinweis auf Peers, Herzen in das Gesicht der arroganten neuen Generation – „die Sixties“ – „erfordert die Anerkennung und Gerechtigkeit“ für diejenigen, die „alles geopfert haben, dass sie das traditionelle Leben bieten, wegen ihres Glaubens können diese Menschen nicht einfach passieren im Archiv… „. A. V.

Teil Sechs . Nach dem Tod ihrer Frau zog Herzen nach England: Nachdem Herveg das Familiendrama von Hertzen zum Gegenstand von Gerüchten gemacht hatte, musste Herzen das Schiedsgericht der europäischen Demokratie mit seiner Beziehung zu Herweg befassen und die Richtigkeit von Herzen anerkennen. Herzen fand er jedoch nicht in einem solchen „Gericht“ (er war nicht da), sondern in seiner Arbeit: Er „begann mit der“ Vergangenheit und den Gedanken „und der Organisation der russischen Druckerei.“

Der Autor schreibt über die wohltuende Einsamkeit in seinem damaligen Londoner Leben („wanderte durch London, auf seinen Steinlichtungen, sah manchmal nicht einen Schritt nach vorne aus dem ständigen Opalnebel und stieß mit einigem Laufen Schatten, ich lebte viel“); es war Einsamkeit unter der Menge: England, stolz auf sein „Recht auf Asyl“, wurde dann mit Emigranten gefüllt; über sie, meistens, und erzählt einen Teil des sechsten („England (1852 – 1864)“).

Von den Führern der europäischen sozialistische und nationale Befreiungsbewegung, die Herzen vertraut mit einigen waren – in der Nähe (Kapitel „Peaks“ – von Mazzini, Ledru-Rollin, Kossuth, etc.,. Kapitel „Camicia rossa“, wie.. England, Gastgeber Garibaldi – über die bundesweite Freude und Intrigen die Regierung, die nicht mit Frankreich streiten wollte), – auf die Spione, Verbrecher, für Leistungen nach dem Namen der politischen Exilanten (ch „London libertines fünfziger Jahre“) zu bitten.. Überzeugt von der Existenz eines nationalen Charakters, Herzen getrennte Essays Expatriates verschiedener Nationalitäten ( „polnische Immigranten“, „Deutscher im Exil“ widmen (hier die Charakterisierung von Marx insbesondere sehen und „marksidov“ – „Schwefel-Bande.“, Ihre Herzen glaubten die Menschen sehr unehrlich sind, zu allem in der Lage, einen politischen Rivalen zu zerstören; Marx hat Herzen das Gleiche bezahlt. Herzen war besonders neugierig zu beobachten, wie sich nationale Charaktere in einem Zusammenstoß miteinander manifestieren (siehe eine humorvolle Darstellung, wie der Fall französischer Duellanten im englischen Gericht behandelt wurde – Kapitel „Zwei Prozesse“).

Teil sieben wird mit der tatsächlichen russischen Emigration gewidmet (siehe zB einige Essays über M. Bakunin und B. Pecherin..), Die Geschichte des freien russischen Drucks und „Bells“ (1858-1862). Der Autor beginnt mit der Tatsache, dass der unerwarteten Besuch bei ihm von einem Oberst, ein Mann offenbar unwissend und völlig nicht-liberal beschreibt, aber es galt als eine Pflicht zu Herzen als Behörden zu melden: „Ich habe sofort wie ein General fühlte“ Erstes Kapitel. – „Apogee und Perigee“: die große Popularität und Einfluss des „Bells“ in Russland nach dem berühmten Feuer Moskau gehalten werden und vor allem nach dem Herzen Druckunterstützung Polen im Jahr 1862 während des Aufstands gewagt

Teil acht (1865 – 1868) hat keinen Namen und ein allgemeines Thema (nicht ohne Grund, sein erstes Kapitel – „Ohne Kommunikation“); hier werden die Eindrücke beschrieben, die in den späten 60er Jahren über den Autor gemacht wurden. verschiedene Länder Europas, und Europa sieht immer noch Herzen als das Reich der Toten (siehe das Kapitel über Venedig und die „Propheten“ – Daniels, das unter anderem das kaiserliche Frankreich über P. Leroux entblößt); Nicht ohne Grund ist das ganze Kapitel – „Von der anderen Welt“ – den alten Männern, einst erfolgreichen und berühmten Leuten gewidmet. Der einzige Ort in Europa, an dem man noch leben kann, scheint Herzen Schweiz zu sein.

Vervollständige „Vergangenheit und Gedanken“ „Alte Briefe“ (Briefe an Herzen von N. Polevoy, Belinsky, Granovsky, Chaadaev, Proudhon, Carlyle). Im Vorwort zu ihnen kontrastiert Herzen Briefe – „zum Buch“: In den Briefen „zermalmt die Vergangenheit“ nicht alles mit Gewalt, wie der Druck im Buch. „Der zufällige Inhalt von Briefen, ihre Leichtigkeit, ihre alltäglichen Belange bringen uns dem Schriftsteller näher.“ So verstandene Briefe ähneln dem ganzen Buch von Herzens Memoiren, wo er neben Urteilen über die europäische Zivilisation die „zufälligen“ und „alltäglichen“ zu retten versuchte. Wie es in XXIV Ch. Gesagt wurde. der fünfte Teil, „was, im Allgemeinen, die Briefe, wie nicht die Notizen über die kurze Zeit?“.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Abstrakte „Vergangenheit und Gedanken“ von Herzen