Zitate und Zitierweisen
Zitate sind wörtliche Auszüge aus Äußerungen Dritter oder aus Texten. Zitate sind eine der Arten der direkten Sprache in der russischen Sprache.
Zitat kann in wissenschaftlichen Forschungsarbeiten und Schriften verwendet werden, um die Verlässlichkeit der eigenen Meinung zu stärken, indem man sich auf vertrauenswürdigere Quellen bezieht, die die linguistische Arbeit wissenschaftlich fundiert machen, ihre Originalität unterstreichen.
Dank der Zitierung hat der Autor die Möglichkeit, die Fülle und Breite der geleisteten Arbeit oder der durchgeführten Studien zu zeigen.
Auf Russisch wurde das Zitat 1820 angewendet und wird immer noch erfolgreich verwendet.
Methoden des Zitierens
Es gibt drei Arten, auf Russisch zu
1) Ein Zitat wird als direkte Rede verwendet. Bei dieser Zitierweise sollten Satzzeichen genauso gesetzt werden wie bei Sätzen mit direkter Sprache.
Zum Beispiel: Julius Caesar sagte: „Es ist besser, sofort zu sterben, anstatt sein ganzes Leben damit zu verbringen, auf den Tod zu warten.“ Oder eine andere Möglichkeit: „Es ist besser, sofort zu sterben, als sein ganzes Leben damit zu verbringen, auf den Tod zu warten“, sagte Julius Caesar.
2) Sie können ein Zitat auch durch indirekte Rede unter Verwendung der „Was“ – Vereinigung eingeben. Zitate in solchen Fällen werden ebenfalls zitiert und mit einem Kleinbuchstaben geschrieben.
Zum Beispiel: F. Ranevskaya sagte, dass „Einsamkeit ein Zustand ist, von dem es niemanden zu erzählen gibt“.
3) Spezielle einleitende Worte können verwendet werden, um ein Zitat in den Text einzuführen. wie er sagte, nach Worten, wie er schrieb, wie er dachte, oder ohne sie, die einleitenden Worte werden durch Satzzeichen oder Anführungszeichen ersetzt.
Zum Beispiel: Wie Horace sagte: „Wut ist ein kurzer Wahnsinn.“
Oder anders: L. Beethoven „kannte keine anderen Zeichen menschlicher Überlegenheit, außer Freundlichkeit.“
4) Die Zitierung von Gedichten erfordert
A. Gribojedow. „Wehe von Witz“
Was kann Moskau mir bieten?
Heute ist der Ball und morgen zwei.
Grundvoraussetzungen für das Zitieren
1. Der zitierte Text sollte immer in Anführungszeichen stehen und mit seiner ursprünglichen Quelle identisch sein. Die lexikalische und grammatische Form muss vollständig dem Original entsprechen.
2. Es ist strengstens verboten, Auszüge in einem Zitat zusammenzufassen. die aus verschiedenen Quellen zitiert wurden. Jede Passage sollte in Form eines separaten Zitats vorliegen.
3. Wenn der Ausdruck nicht in seiner Gesamtheit zitiert wird, sondern in abgekürzter oder unvollständiger Form (das Zitat wird in einer eigenen Phrase aus dem Kontext herausgerissen), statt Punkte oder Wörter zu verpassen, sollten Punkte in Klammern gesetzt werden. Bei der Reduzierung des Zitats ist es wichtig, die logische Vollständigkeit des Ausdrucks zu überwachen.
4. In Russisch ist es verboten, ein Zitat anzugeben, das mehr als 30% des Gesamtvolumens des Textes ausmacht. Übermäßiges Zitieren macht Ihren Text nicht nur zu einer Vorlage, sondern stört auch die Möglichkeit seiner einfachen Wahrnehmung.
5. Es ist unzulässig, Autoren zu zitieren, deren Texte durch das Copyright-Schutzsymbol gekennzeichnet sind – ©. Dies betrifft vor allem Forschungsarbeiten und Forschungsartikel. In diesem Fall sagen wir eine Variation des Textes (die Bedeutung des Fragments in Ihren eigenen Worten) mit einem optionalen Verweis auf die Quelle