Zusammenfassung von „Avdotya Rjasanotschka“

Bylina über Awdotja Ryazanochke reflektierte historisches Ereignis: die rücksichtslose Zerstörung von Ryazan 1237 Khan Batu. Raids Ausländer nach Russland weiterhin nach der Befreiung aus dem mongolisch-tatarische Joch, so Batu Khan episch Bakhmet Türkisch benannt.

Als Avdotya Ryazanochka, die „junge Frau“, allein in dem zerstörten Feind von Rjasan war, ging sie nach Bakhmet, um ihre Landsleute vom Polonium des Feindes zu befreien. Vorbei an „drei großen Außenposten“ – Flüsse, tiefe Seen; saubere Felder weit und dunkle Wälder mit einer brutalen Bestie, erschien Avdotya dem alten König Bakhmet der Türkei. Vom Mut und der Tapferkeit einer jungen Frau beeindruckt, gab er ihr nicht nur die Gefangenen des Rjasan, sondern gab ihm auch Gold. Avdotya

kehrte in ihre Heimat zurück, „Rjasan entleerte“, und die Stadt wurde durch dieses Gold wieder aufgebaut. Wie der alte König Bakhmet Türkisch kämpfte er gegen das russische Land, Er zog das alte Unterholz der Rjasan-Stadt heraus. Er stand mit seiner Armee unter der Stadt.

Ja, ich habe Ryazan ruiniert, ein Unterholz der Stadt,

Ruinierter Rjasan, die Stadt ist leer.

Er war in Rjasan Prinzen, Bojaren alle abgeholzt,

Ja, und die Prinzessin, Baryaryn, dann diejenigen, die in vollem Schweiß leben,

Er hat viele Tausende von Menschen gebrochen.

Er führte irgendwie voll in sein türkisches Land,

Wurden auf der Straße drei große Außenposten:

Der erste große Außenposten –

Er ließ Flüsse, tiefe Seen ein;

Ein weiterer großer Außenposten –

In den reinen Feldern breit

Er wurde zu Räuberdieben.

Ein dritter Außenposten – in den dunklen Wäldern

Er ließ die Bestien des Grimmigen.

Nur in Ryazan in der Stadt

Es war eine junge Frau Avdotya Ryazanochka.

Sie ging in das Land der türkischen

Ja zu dem alten König zu Bakhmet Türkisch,

Ja, sie ging zu Polon fragen.

Es ging nicht weiter, es war nicht teuer.

Ja, die Flüsse sind tief, die Seen sind breit

Sie

schwamm schnell;

Und kleine Flüsse, große Seen

Ja, ob sie wanderte wanderte.

Ja, hat sie einen großen Außenposten passiert,

Und die reinen Felder sind breit,

Diebe-Räuber von denen etwa halb vergangen

(Wie wäre es mit halbtoten Dieben sind heftig, dass sie sich zurückhalten).

Ja, es gab einen zweiten großen Vorposten, Ja, diese dunklen Wälder sind dicht, Die grimmigen Bestien derer, die gegen Mitternacht sind, sind vergangen (Ja, gegen Mitternacht, brutale Bestien halten die fest, die festhalten).

Ich bin ins türkische Land gekommen

An den alten König Bakhmet der Türkei,

Ja, in seinen Gemächern sind sie königlich.

Sie legt das Kreuz schriftlich fest

Verbeugt sich, dann führt ein Wissenschaftler,

Ja, sie schlägt den König mit einer Braue und verbeugt sich tief:

– Ja, du, Sire King, dann ist Bakhmet türkisch!

Du hast unser altes Unterholz der Rjasan-Stadt ruiniert,

Ja, du bist unsere Fürsten, Bojaren von allen,

Ihr seid unsere Fürsten, die Bojaren der Schwitzen,

Du hast viele Leute viele Tausende genommen,

Du hast voll in deinem türkischen Land angefangen.

Ich bin eine junge Frau Avdotya Ryazanochka,

Ich war allein in Ryazan.

Ich bin zu dir gekommen, ich habe mich erfreut gefreut:

Ist es nicht möglich, mich zu den Leuten gehen zu lassen?

Wie viele Gefangene, obwohl ihre Art, Stamm?

Sagt König Bakhmet von der Türkei etwas:

„Du bist ein junger Avdotya Ryazanochka!“

Wie ich dein altes Rjasan-Unterholz ruiniert habe,

Ja, ich Prinzen, Bojaren, ich habe alles gehackt,

Ich Prinzessin, Knabenarsch und alle, die in vollem Schweiß leben,

Ja, ich habe viele Leute viele Tausende genommen,

Ich begann voll in meinem türkischen Land,

Wurden auf der Straße drei große Außenposten:

Der erste große Außenposten –

Flüsse, Seen sind tief.

Der zweite große Außenposten –

In sauberen weiten Feldern

Er wurde ein grausamer Räuberdieb.

Ja, der dritte große Außenposten –

In den dunklen Wäldern sind diese dichten

Ich lasse die wilden Tiere laufen.

Ja, sag mir, Avdotyas Frau Ryazanochka,

Wie sind Sie durch diese Außenposten gegangen und gefahren?

Die Antwort ist Avdotyas Frau Ryazanochka:

„Ah, du alter König Bakhmet ist türkisch!“

Ich bin diese großen Außenposten

Bestanden nicht durchweg, preiswert.

Da habe ich Flüsse, tiefe Seen –

Ich schwamm schwimmen.

Und die reinen Felder sind weit.

Diebe, Räuber –

Die, ich bin ungefähr halb

(Etwa die Hälfte der Diebe sind Räuber

Sie halten den Oboch).

Dunkle Wälder, dann wilde Bestien –

Diejenigen, an denen ich um Mitternacht vorbeikam (Über Mitternachtstiere sind heftig. Die, die den Griff verteidigen).

Ja, ob diese Reden an den König prplyubilisya, sagt der alte König Bakhmet Türkisch etwas:

– Ah, du, junge Frau Avdotya Ryazanochka!

Ja, ich konnte mit dem König sprechen,

Ja, Sie können den König um ein Stück seines Kopfes bitten, und dann wird er für mehr als ein Jahrhundert keinen Kopf mehr haben. Ja, sagt die junge Frau Avdotya Ryazanochka:

„Ah, du alter König Bakhmet ist türkisch!“

Ich werde mit meinem Mann heiraten und Geld verdienen.

Ja, ich werde einen Schwiegervater haben – ich werde Priester genannt,

Ob es eine Schwiegermutter geben wird – ich werde anfangen, meine Mutter anzurufen,

Aber ich werde eine Schwiegertochter für sie haben.

Ja, ich werde mit meinem Mann leben – ich bin das Gesicht meines Sohnes,

Ja, ich werde – ich werde pflegen – mein Sohn wird bei mir sein.

Möge sie mich Mutter nennen.

Ja, ich bin ein Sohn meiner Frau und nehme meine Schwiegertochter,

Darf ich auch von meiner Schwiegermutter gehört werden.

Und doch werde ich mit meinem Mann leben,

Ja, und meine Tochter gebären.

Ja, ich werde mich erinnern – ich werde – Ich werde eine Tochter haben,

Möge sie mich Mutter nennen.

Ja, ich werde meine Tochter in der Ehe geben,

Ja, ich werde einen Schwiegersohn haben,

Und ich werde eine Schwiegermutter sein.

Und bring mir nicht etwas, das ein Kopf sein wird,

Ja, lieber Bruder eines geliebten Menschen.

Und ich kann meinen Bruder nicht für immer sehen.

Ja, es gibt Sprach der König verliebt habe, sagte er auf einer kleinen Frau die Worte sind:

– Ah, du, junge Frau Avdotya Ryazanochka!

Du wusstest, wie man einen König um einen Kopf bittet,

Ja, jemand hat kein Geld verdient und wird für immer bleiben.

Als ich so alt Ryazan-Stadt podlesny ruiniert, ich bin der Fürsten, Adlige, die ganze povyrubil, aber die Prinzessin, Adelige Ich lebe in voller diejenigen zur Hölle habe ich viele Tausende von Menschen in voller Höhe,

Ja, sie haben meinen geliebten Bruder getötet,

Mach mich nicht zu einem Bruder wird ein Jahrhundert und für immer sein!

Ja du, junge Frau Avdotya Ryazanochka,

Du nimmst deine Leute mit

Ja, bring ihn nach Ryazan zu einem.

Ja für deine Worte, vorsichtig zu sein

Ja, nimm deine Goldkasse

Ja, in meinem eigenen Land auf Türkisch,

Nehmen Sie so viel für sich selbst, wie Sie brauchen?

Hier ist Avdotyas Frau Ryazanochka

Ich habe ein Volk polonny-etwas genommen,

Ja, und sie nahm die Goldkisten

Ja, von diesem Land aus dem Türkischen,

Ja, wie viel sie brauchte.

Ja, die Leute haben etwas mitgebracht

Ja in diesem Rjasan in der Wüste,

Ja, sie hat Ryazan-Stadt auf eine neue Weise gebaut.

Ja, seit dieser Zeit ist Rjasan glorreich geworden,

Ja, seit dieser Zeit ist Rjasan reich geworden,

Ja, hier in Ryazan Avdotino wurde der Name erhöht.

Und so endete es.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Zusammenfassung von „Avdotya Rjasanotschka“