Zusammenfassung „Im Ersten Kreis“ von Solschenizyn

Vierundzwanzigsten im Dezember 1949 um fünf Uhr am Abend des zweiten Ranges Staatsrätin Innokentiy Volodin fast lief die Treppe des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten läuft, nahm lief hinaus auf die Straße, ein Taxi, entlang der zentralen Straßen von Moskau gefahren, auf dem Arbat ging, ging im Kino zu der Telefonzelle „Art „Wettbewerb mit der US-Botschaft Nummer. Ein Absolvent dipshkoly fähiger junger Mann, Sohn eines berühmten Vater, der im Bürgerkrieg gestorben (sein Vater war einer von denen, die Konstituierende Versammlung verteilt), Sohn des Staatsanwalts auf spetsdelam Volodin gehörte zu den oberen Schichten der sowjetischen Gesellschaft. Allerdings natürlicher Anstand, von Wissen und Intelligenz multipliziert, nicht Innocent vollständig mit den bestehenden

Vorschriften über ein Sechstel des Landes in Einklang gebracht erlaubt.

Schließlich eine Reise ins Dorf, zu meinem Onkel, der Innokentia erzählte und darüber, welche Gewalt der Commonwealth und die Menschheit dem Staat von Arbeitern und Bauern erlaubten, und dass im Wesentlichen Gewalt das Zusammenleben von Pater Innokenty mit seiner Mutter war. , die junge Dame einer guten Familie. Im Gespräch mit Onkel Innocent diskutierte er das Problem der Atombombe: Wie schrecklich es ist, wenn es in der UdSSR auftaucht.

Nach einiger Zeit erfuhr Innokenty, dass der sowjetische Geheimdienst Atombombenzeichnungen von amerikanischen Wissenschaftlern gestohlen hatte und dass diese Zeichnungen heute dem Agenten Georgy Koval übergeben würden. Das war es, was Volodin versuchte, telefonisch mit der amerikanischen Botschaft zu kommunizieren. Wie viel er glaubte und wie sehr sein Ruf der Sache des Friedens half, erkannte Innokenty leider nicht.

Der Ruf wurde natürlich von sowjetischen Sonderdiensten registriert und erzeugte die Wirkung einer explodierten Bombe. Verrat! Es ist furchtbar, Stalin (der derzeit mit einer wichtigen Arbeit über die Grundlagen der Linguistik beschäftigt ist) über Hochverrat zu berichten, aber es ist noch schrecklicher, jetzt zu berichten. Es ist gefährlich, das Wort „Telefon“ unter Stalin

auszusprechen. Tatsache ist, dass Stalin im Januar letzten Jahres einen speziellen Telefonanschluss entwickelt hat: besonders hochwertig, so dass es hörbar ist, als würden die Leute in einem Raum sprechen, und besonders zuverlässig, damit es nicht mitgehört werden kann. Die Arbeit wurde einem speziellen wissenschaftlichen Objekt außerhalb Moskaus zugewiesen, aber die Aufgabe war kompliziert, alle Bedingungen wurden verabschiedet und die Angelegenheit bewegte sich kaum.

Und sehr ungläubig war da noch dieser heimtückische Ruf an die Botschaft eines anderen. In der Metro Sokolniki wurden vier Verdächtige verhaftet, aber es ist allen klar, dass sie nichts damit zu tun haben. Der Kreis der Verdächtigen im Außenministerium ist klein – fünf bis sieben Personen, aber alle können nicht verhaftet werden. Als der Abgeordnete Abakumova Ryumin vernünftigerweise sagte: „Dieses Ministerium ist nicht Lebensmittelindustrie.“ Es ist notwendig, die Stimme des Anrufers zu identifizieren. Es gibt eine Idee, diese Aufgabe der gleichen vorstädtischen Sonderanlage anzuvertrauen.

Objekt Marfino – das sogenannte Sharashka. Rhode Gefängnis, das von allen Inseln der Gulag Farbwissenschaft und Technik zusammengebaut ist kritisch und vertrauliche technische und wissenschaftliche Probleme zu lösen. Sharashki sind für jeden bequem. Zum Staat. Es ist unmöglich, zwei große Wissenschaftler in einer Gruppe zu sammeln: Man beginnt für die Ehre und den Stalin-Preis. Und hier ist der Ruhm und das Geld niemand wird jeder nicht bekommen, eine halbe Tasse saure Sahne und die andere Hälfte eine Tasse saure Sahne. Alle Arbeit. Profitables und Wissenschaftler: die Lager in der Sowjetunion ist sehr schwierig, und Scharaschka zu vermeiden – das Beste aus den Gefängnissen, der erste und weich Krug Ada, fast Paradies: warm, wohlgenährt, ist es nicht notwendig, auf schreckliche, harte Arbeit zu arbeiten. Darüber hinaus Menschen, sicher von Familien getrennt, aus dem ganzen Welt, von irgendeinem sudbostroitelnyh Problemen frönen kann in freiem oder relativ freien Dialog. Der Geist der männlichen Freundschaft und Philosophie schwebt unter dem Segelgewölbe der Decke. Vielleicht ist dies die Glückseligkeit, die alle Philosophen der Antike vergeblich zu bestimmen suchten.

Der germanische Philologe Lev Rubin war an der Front als Major in der „Abteilung für den Zerfall feindlicher Truppen“. Aus den Lagern der Kriegsgefangenen wählte er diejenigen, die sich bereit erklärten, nach Hause zurückzukehren, um mit den Russen zusammenzuarbeiten. Rubin kämpfte nicht nur gegen Deutschland, kannte nicht nur Deutschland, sondern liebte auch Deutschland. Nach der Offensive im Januar 1945 ließ er sich an der Parole „Blut für Blut und Tod für den Tod“ zweifeln und war hinter Gittern. Das Schicksal führte ihn zu einem kleinen Ball. Die persönliche Tragödie hat Rubins Glauben an den zukünftigen Triumph der kommunistischen Idee und an das Genie des leninistischen Projekts nicht gebrochen. Eine feine und tief gebildete Person, Rubin, und im Gefängnis, glaubten weiter, dass die rote Sache gewinnt, und unschuldige Leute im Gefängnis – nur die unvermeidliche Nebenwirkung der großen historischen Bewegung.

In diesem Zusammenhang hatte es Rubin schwer, mit seinen Kameraden über Sharaschka zu streiten. Und ich blieb mir selbst treu. Insbesondere bereitete er für das Zentralkomitee weiterhin ein Projekt zur Schaffung von Zivilkirchen vor, ein fernes Analogon von Kirchen. Hier sollten Diener schneeweiße Kleider tragen, hier sollten die Bürger des Landes der Partei, dem Vaterland und den Eltern einen Treueeid schwören. Rubin schrieb im Detail: anhand welcher territorialen Einheit die Tempel gebaut werden, welche Daten dort aufgezeichnet werden, die Dauer einzelner Rituale. Er jagte nicht nach Ruhm. Er erkannte, dass das Zentralkomitee die Idee von einem politischen Gefangenen vielleicht nicht akzeptieren konnte, und nahm an, dass das Projekt von einem der Freunde der ersten Front unterschrieben werden würde. Die Hauptsache ist eine Idee.

Rubin beschäftigt sich in „sharashka“ mit „sonic sounds“, dem Problem der Suche nach individuellen, grafisch geprägten Sprachmerkmalen. Es ist Rubin, der angeboten wird, die Stimmen der Verdächtigen im Verrat mit der Stimme der Person zu vergleichen, die die tückische Glocke begangen hat. Rubin übernimmt die Aufgabe mit großer Begeisterung. Erstens ist er voller Hass auf einen Mann, der verhindern wollte, dass sein Vaterland die perfekteste Waffe einfing. Zweitens können diese Studien der Beginn einer neuen Wissenschaft mit großen Aussichten sein: Jedes kriminelle Gespräch wird aufgezeichnet, zusammengetragen, und der Angreifer wird ohne Zögern erwischt, wie ein Dieb, der Fingerabdrücke an der Tresortür hinterlassen hat. Für Rubin ist die Zusammenarbeit mit den Behörden eine Pflicht und eine höhere Moral.

Viele andere Gefangene von sharashka lösen das Problem solcher Zusammenarbeit für sich. Illarion Pawlowitsch Gerassimowitsch hat sich im 30. September „zur Sabotage“ hingesetzt, als sie alle Ingenieure anpflanzten. Im Jahr 35 ging er aus, Nataschas Braut kam zu ihm am Amur und wurde seine Frau. Lange wagten sie es nicht, nach Leningrad zurückzukehren, aber sie beschlossen – im Juni 1941. Hilarion wurde ein Totengräber und überlebte auf Kosten der Tode anderer Menschen. Noch vor dem Ende der Blockade wurde er inhaftiert, weil er vorhatte, sein Land zu ändern. Jetzt, an einem der Tage, betete Natascha, dass Gerasimovich eine Gelegenheit finden würde, Tests zu machen, eine außerordentlich wichtige Aufgabe zu erfüllen, um die Frist abzuwehren. Noch drei Jahre, und sie ist schon siebenunddreißig, sie wird von der Arbeit als die Frau des Feindes entlassen, und es gibt nicht mehr ihre Kraft… Gerasimovich scheint nach einer Weile eine glückliche Gelegenheit zu haben: eine Nachtkamera für Türpfosten zu machen, jeden eingehenden gehen zu schießen. Will: vorzeitige Veröffentlichung. Natascha wartete auf seine zweite Amtszeit. Hilfloses kleines Bündel, es war am Rande des Aussterbens, und damit wird das Leben von Hilarion verblassen. Aber er antwortete dennoch: „Die Leute ins Gefängnis zu stecken, ist nicht in meiner Spezialität! Es ist genug, dass wir hineingesteckt wurden…“

Zählt auf vorzeitige Entlassung und Freund-Feind von Rubin auf die Streitigkeiten von Sologdin. Er entwickelt heimlich von Kollegen ein spezielles Modell eines Encoders, dessen Projekt fast fertig ist, von den Behörden auf den Tisch gebracht zu werden. Er besteht die erste Prüfung und erhält „gut“. Der Weg zur Freiheit ist offen. Aber Sologdin, wie Gerasimovich, ist nicht sicher, dass es notwendig ist, mit den kommunistischen Spezialdiensten zu kooperieren. Nach einem weiteren Gespräch mit Rubin, das in einem großen Streit zwischen Freunden endete, ist ihm klar, dass man nicht einmal den besten Kommunisten trauen kann. Sologdin verbrennt seine Zeichnung. Oberstleutnant Jakonow, der bereits oben von Sologdins Erfolgen berichtet hat, kommt zu einem unbeschreiblichen Grauen. Obwohl Sologdin erklärt, dass er den Irrtum seiner Ideen erkannt hat, glaubt ihm der Oberstleutnant nicht. Sologdin, der schon zweimal gesessen hat, weiß, dass er auf eine dritte Amtszeit wartet. „Von hier eine halbe Stunde Fahrt zum Zentrum von Moskau, – sagt Jakonow. – Sie könnten in diesem Bus im Juni einsteigen – im Juli dieses Jahres. Aber du wolltest es nicht. Ich gebe zu, dass Sie im August bereits Ihren ersten Urlaub gehabt hätten – und wären ans Schwarze Meer gegangen. Schwimmen! Wie viele Jahre bist du nicht ins Wasser gegangen, Sologdin? „

Ob diese Gespräche oder etwas anderes funktioniert hat, aber Sologdin räumt ein und verpflichtet sich, alles in einem Monat zu erledigen. Gleb Nerzhin, ein weiterer Freund und Gesprächspartner von Rubin und Sologdin, ist Opfer von Intrigen, die von zwei konkurrierenden Laboratorien innerhalb der Scharaschka angeführt werden. Er weigert sich, von einem Labor zum anderen zu wechseln. Die langjährige Arbeit stirbt: die heimlich geschriebene historische und philosophische Arbeit. Auf der Stufe, wo Nerzhin jetzt gesendet wird, kann es nicht genommen werden. Die Liebe stirbt: Neulich empfindet Nerzhin zärtliche Gefühle für den freien Laborassistenten (und gleichzeitig Leutnant MTB) Simochka, der sich revanchiert. Simochka hatte nie etwas mit einem Mann in ihrem Leben zu tun. Sie will von Nerzhin schwanger werden, ein Baby bekommen und in den verbleibenden fünf Jahren auf Gleb warten. Aber der Tag, an dem es passieren sollte, bekommt Nerzhin unerwartet ein Date mit seiner Frau, mit dem er seit sehr langer Zeit nicht mehr gesehen hatte. Und beschließt, Simochka aufzugeben.

Rubins Bemühungen tragen Früchte: Der Kreis der verdächtigen Verdächtigen verengt sich auf zwei Personen. Volodin und ein Mann namens Shyvoronok. Ein bisschen mehr, und der Bösewicht wird entschlüsselt (Rubin ist sich fast sicher, dass dies Schweronok ist). Aber zwei Leute sind nicht fünf oder sieben. Es wurde beschlossen, beide zu verhaften (es kann keine Sekunde geben, die völlig unschuldig war). In diesem Moment, als er erkannte, dass seine Bemühungen um den Höllen-Gulag unschuldig waren, spürte Rubin schreckliche Müdigkeit. Er erinnerte sich an seine Krankheiten, an seine Zeit und an das schwierige Schicksal der Revolution. Und nur die Karte von China, die er selbst an der Wand befestigt hatte, mit einem schattigen roten kommunistischen Territorium, wärmte ihn. Trotz allem gewinnen wir.

Innocent Volodin wurde einige Tage vor seiner Flucht zu einer Geschäftsreise ins Ausland verhaftet – genau in Amerika. Mit schrecklicher Ratlosigkeit und mit großen Qualen (aber mit einiger erstaunter Neugier) betritt er das Territorium des Gulag.

Gleb Nerzhin und Gerasimovich gehen auf die Bühne. Sologdin, der eine Gruppe für seine Entwicklungen baut, schlägt Nerzhin vor, nach ihm zu suchen, wenn er zustimmt, in dieser Gruppe zu arbeiten. Nerzhin lehnt ab. Schließlich unternimmt er einen Versuch, ehemalige Freunde und jetzt die glühenden Feinde von Rubin und Sologdin zu versöhnen. Erfolgloser Versuch.

Die auf die Bühne gesandten Gefangenen werden in ein Auto mit der Aufschrift „Fleisch“ geladen. Der Korrespondent der Zeitung „Befreiung“, der den Transporter sieht, notiert in einem Notizblock: „Auf den Straßen von Moskau gibt es hin und wieder Vans mit Essen, sehr ordentlich, hygienisch einwandfrei.“


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Zusammenfassung „Im Ersten Kreis“ von Solschenizyn