O Rus meine Frau ist meine

Der Anfang des XX Jahrhunderts. Kunst in unartikulierten symbolischen Bildern Ertrinken, lebt das Haus in Bildern und Versen, wie neblige ideal, wie anmutige Bilder adorable alte Zeit, feine Damen und Herren, heiter und schön ist das Leben. Aber die Zeit für einen Wechsel erforderlich ist, gibt es einen Bedarf in der anderen, in einem sensiblen, großes Talent, der Geist und das Herz wird reagieren, was in Russland geschieht, wird den „geärgert Fragen“ auf eine bestimmte Antwort kommen. So wurde der Dichter Alexander Blok. Seine Ära ist die Stimme und Gewissen ausgewählt.

Die neunzehnhundert Jahre waren eine Zeit der Poesie, eine Zeit der Vorahnungen, Hoffnungen, Ängste. Und Blok deckte ehrlich und mutig die Seele des Dichters auf, verschmolz sein Leben mit der Kunst, gab

sich Russland ohne Vorbehalte und Berechnungen hin. Jedes Mal wählte er die Konsonantenlinien für sich. Im Schweigen lasen sie „Fremder“, in den katastrophalen Jahren des Zusammenbruchs und der Veränderung hörten sie die Zeilen der „Zwölf“. Jetzt zunehmend daran erinnern, dass das Mutterland – „ewige Schlacht“ ist. Das ist Russland.

1905 Jahr. Alexander Blok, der Sänger der schönen Dame, schrieb: „Ich Effizienz will, muß ich das Gefühl, dass kommt das Feuer zurück, dass das Leben wartet nicht auf altes Zerbröckeln Christus niemals akzeptieren Wenn Sie das Gesicht der russischen Landschaft kennen – sie dreht, mich jemand anfängt zu geben… Waffe. „. Eine klare Vision von der schönen Heimat – Jungfrauen, Jugendliche, Anzünden von Kerzen, schon weg. Erschien düster, beängstigend Bilder, Purzelbaum Sumpf imps Eintauchen in dem Traum des Dichters verschwindet dominiert Alltag Mystik, ängstlich, ängstlich, was zu der Welt:

Nein, ich bin unterwegs, niemand ist eingeladen,

Und das Land soll mir leicht sein!

Ich werde Russlands Stimme betrunken hören,

Unter dem Dach der Taverne ruhen.

Ich werde über mein Glück singen,

Wie ich meine Jugend in Hopfen ruiniert habe.

Über die Traurigkeit deiner Felder werde

ich weinen,

Deine Weite wird sich für immer verlieben.

Viele von uns – frei, jung, gutaussehend –

Stirbt, nicht liebend.

Du bist geschützt in der Ferne des Weiten!

Wie lebe und weine ohne dich!

„Ein einfaches Gehalt blauen Himmel‚.“Face und blauen Himmel eines‚‘: Das subtilste Gefühl der Identität der russischen Natur, sein melancholischer Charme, ein Überschuss an blauem Himmel, Wasser, ihre gegenseitigen Reflexionen, blau leuchtet auf Gräser, transparente Farben sind in Blok Dichtung wiederholt. und du wirst das blaue Auge nicht verstehen. “ Traurigkeit ist in der Landschaft und Poesie verbreitet:

Single, leicht, ein bisschen traurig –

Hinter ihm steigt Getreide an,

Auf dem Hügel liegt der Kohlgarten,

Und Birken und Tannen rennen in die Schlucht.

Und alles ist so nah und so weit weg,

Das, nebeneinander stehend, kann nicht erreicht werden.

Wie weit ist jedoch die Entwicklung des Denkens vom gesegneten „pseudorussischen“ Mosaikbild „Mutter Russland“! Was ist das Verständnis, dass es unmöglich ist, die Heimat zu erfassen, nicht mit ihrem verschmolzen, sie von der Seite beobachten, sorgfältig, aber arrogant:

Und du wirst das blaue Auge nicht verstehen,

Bis du dich selbst wirst, wie ein Pfad.

Solch ein Bettler wirst du nicht,

Leg dich nicht zertrampelt in eine abgelegene Schlucht,

Du wirst nicht alles vergessen, und du wirst nicht aufhören, alles zu lieben,

Und verblasse nicht wie ein totes Gras.

Im Jahr 1906 arbeitete Blok an einem Artikel über russische Verschwörungen und Zaubersprüche und war schockiert über die Poesie des „geheimen Russlands“. „Antiker Glaube“ wird in „Fremder“ antworten, das mysteriöse, neue Gesicht von Rus erscheint in dem Gedicht „Du und in einem Traum ist außergewöhnlich.“

Du bist auch in einem Traum außergewöhnlich.

Deine Kleidung wird sich nicht berühren.

Ich schlafe – und für ein Nickerchen ein Geheimnis,

Und im Verborgenen – du Puuh, Rus.

Die Legenden der Antike, ein Märchen und ein Geheimnis werden dem Dichter in einer Traumvision enthüllt, als ein außergewöhnliches Geschenk präsentiert:

Und Hexen spielen mit Teufeln

In Straßenschneemasten.

Rus wärmt die kranke und einsame Seele des Dichters, aber es ist immer noch die gleiche wirkliche Heimat, kein künstlerisches Bild:

Also – ich habe es in meinem Drowse herausgefunden

Geburtsland

Und in den Lumpen ihrer Lumpen

Seelen verstecken Nacktheit.

Alle Bloks Arbeit, all seine lyrische Stimmung, definierte er selbst in zwei Worten: „Das Gefühl der Heimat.“ Die Seele des Volkes zu verstehen, zu verstehen, wo die wirklichen Menschen sind, den Punkt zu finden, an dem eine Kultur der spontanen, alten und buchenden Kultur möglich ist. Gedichte des Kulikov-Zyklus geben einen erstaunlichen Appell mit der Bemerkung des berühmten Puschkins von Boris Godunow: „Die Leute schweigen.“ In ähnlicher Weise herrschte über dem Lager von Dmitry Donskoy am Vorabend der großen Schlacht Stille. Und nur die Witwe schreit untröstlich, und ihre Mutter schlägt um den Steigbügel ihres Sohnes.

Wir selbst, ein Freund über die Steppe um Mitternacht, sind geworden:

Geh nicht zurück, schau nicht zurück.

Hinter den Nepryadva-Schwänen schrie,

Und wieder schreien sie wieder.

Die Heimat in Bloks Gedichten ist ein Thema des Leidens, nicht des Buches, nicht des Gekünstelten. Das ist seine Seele, die die Braut und die Frau in Russland sah:

Oh, mein Russland! Meine Frau!

Wir sind uns auf dem langen Weg des Schmerzes klar.

Unser Weg ist ein Pfeil des alten Willens der Tataren

Unsere Brust hat uns durchbohrt.

Am Vorabend der schrecklichen Ereignisse, am Vorabend der Prüfungen, ist die Hauptsache, bereit zu sein für den Kampf, unsere Heimat stündlich für uns selbst und für uns selbst zu verteidigen. Das Liebste, was ein Dichter hat, ist sein Vaterland, denn es ist ein ewiger Kampf:

Und die ewige Schlacht! Frieden träumt nur uns.

Durch das Blut und den Staub

Die Steppenstute fliegt, fliegt

Und Federgras schwankt.

Und es gibt kein Ende! Sie flimmern kilometerlang, steil.

Hör auf!

Sie gehen, verängstigte Wolken gehen,

Sonnenuntergang im Blut!

Rus – Frau, Rus – arm, arm, unbezahlbar. Und das genaueste, ewigste Bild des Mutterlandes und die Einstellung dazu: Der Sohn ist die Mutter. Über dem armen Häuschen umkreist der schwarze Rabe das Jahrhundert nach dem Jahrhundert, die Mutter schleicht über ihren Sohn, dessen Gesicht sieht, wie Blok für das Wort Rus eintritt:

Und du bist alle gleich, mein Land,

In Herrlichkeit Träne und alt.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
O Rus meine Frau ist meine